关于搭讪的英语对话

  Say, haven't I seen you somewhere before?

  以前我们是不是在哪儿见过?

  英文不白学一一温故而知新

  【温故】我们知道meet可以表示“遇见”,所以“我觉得我以前在哪儿见过你”可以用I think I have ever met you somewhere before.

  表示。

  【知新】碰到似曾相识一时又想不起来的人,或者想跟某人搭讪时,老外们也常说Haven't I seen you somewhere before?或Havewe seen each other somewhere before?(我们是不是在哪儿见过?)

【更多同类表达】

  I have a feeling that I have met you before.

  我感觉我以前好像见过你。

  I’m sure we have seen each other somewhere.

  我肯定我们在什么地方见过面。

  英文不白学一一对话练习

  A:Say, haven't I seen you somewhere before?

  BAre you sure?

  A:I don't know. I just have that feeling.

  B:Sorry, I think you get it wrong.

  A:以前我们是不是在哪儿见过?

  B:你确定吗?

  A:我不知道,只是有这个感觉。

  B:不好意思,我想你是搞错了吧。

  A: I have a feeling that I have met you before.

  B: Are you the girl who made a speech in the ceremony?

  A: Yes,I am.

  B: There you go. I'm the host of the ceremony.

  A:我感觉我好像以前见过你。

  B:你是那个在典礼上演讲的女孩吗?

  A:是的。

  B:你说对了。我是典礼的主持人。

  ♦短语get it wrong的意思是“误解,弄错”。

  ♦夸某人猜中问题答案或是领会说话要领,就可以对他说There you go.

  以上就是广州美联英语小编为您整理的关于搭讪的英语对话,广州美联英语常年开设商务英语成人英语英语口语等课程,欢迎大家进入广州美联英语首页进行详细了解与咨询。

原创文章,作者:yingyedu,如若转载,请注明出处:http://www.yingyedu.com/spoken/1547.html

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注